FlightGear - Création d'avions et autres / Creation of aircraft and other

Vous désirez aider à améliorer les avions de Hangar de Helijah, c'est ici que cela se passe / You would like to help improving aircraft from Helijah's hangar, this is where it happens

Vous n'êtes pas identifié(e).

#1 2013-02-10 19:01:23

sa7k
Membre
Inscription : 2013-01-20
Messages : 10

Je suis nouveau ici

J'utilise logiciel libre il ya longtemps et j'aime les avions, donc c'est inévitable trouver FlightGear.
Avec un dictionnaire et traduction de machine je veux participer à une partie très importante de la communauté, qui est la francophone.
Mon peu de connaissance de la langue en ce moment et de gros problèmes comme une mauvaise connexion et des pannes d'électricité qui n'a pas pu être ramené à cet endroit après la première entrée dans quand l'enthousiasme vu tellement de questions avec mon pays m'a fait participer aux commentaires.
Mon nom SA7K est effectivement un aéro-club dans ma ville. C'est en Argentine, au nord-est entre Paraguay et Brésil.
sa7k
Mon projet est de faire de cet endroit le meilleur possible représenté á FlightGear, avec des scénarios, liveries et avions.
Merci et excusez-moi pour la retarde de la presentation.

Hors ligne

#2 2013-02-10 19:08:11

sa7k
Membre
Inscription : 2013-01-20
Messages : 10

Re : Je suis nouveau ici

Pour la mauvaise connexion je utilise un serveur dans la capitale régionale où je me connecte et le cadre de programmes tels que FlightGear.
Alors que dans une conversation avec Emmanuel á IRC je ne pouvais répondre parce qu'il a été connecté au serveur IRC. J'étais sans puissance.
Mon nom vrai est Eugene.

Dernière modification par sa7k (2013-02-10 19:09:51)

Hors ligne

#3 2013-02-10 19:25:50

Didier1963
Developpeur
Lieu : Poitiers
Inscription : 2012-10-24
Messages : 1 233

Re : Je suis nouveau ici

Bienvenue & welcom Eugene,

si cela est mieux pour toi, tu peux écrire en anglais, plusieurs d'entre nous lisent et parlent anglais.
Très beau projet en effet que de mettre en valeur sa région au travers de FG.

if you are more confident in English, you can write in this language, few of us read & speaks English.
Very beautiful project indeed that to emphasize your region through FG.


Pourquoi cet avatar : il a réussi à les arrêter LUI au moins.......
Amicalement, Didier, Poitiers 86; LFBI alt 129m, 46°35'22.9"N 0°18'32.7"E
"Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'on fait" Marc Twain

Hors ligne

#4 2013-02-10 19:36:39

sa7k
Membre
Inscription : 2013-01-20
Messages : 10

Re : Je suis nouveau ici

I wanted to do it in french unless it is too bad for the readers, I would not get offended if corrected. But I don't want to make you all my teachers tongue
Je voulais le faire en français, à moins qu'il ne soit trop mauvais pour les lecteurs, je ne serais pas offensé si elle est corrigée. Mais je ne veux pas vous faire tous mes maîtres.
Merci pour la bienvenue Didier.

Hors ligne

#5 2013-02-10 20:03:37

Helijah
Administrateur
Lieu : Chartres
Inscription : 2011-12-14
Messages : 2 012
Site Web

Re : Je suis nouveau ici

Ah voilà sa7k s'est présenté smile

Bienvenue donc Eugene et que ton projet grandisse. Nous serons là pour te donner un coup de main si le besoin s'en fait sentir smile
Welcome Eugene and that your project grows. We will be there to give you a hand if the need arises smile

Je suis allé en Argentine (lorsque j'avais encore du travail sad ) J'étais à Córdoba où j'ai travaillé pour Renault.
I went to Argentina (When I still work sad ) I was in Córdoba where I worked for Renault.

Amicalement Emmanuel


Quelques avions pour FlightGear
http://helijah.free.fr

Hors ligne

#6 2013-02-10 20:44:59

Didier1963
Developpeur
Lieu : Poitiers
Inscription : 2012-10-24
Messages : 1 233

Re : Je suis nouveau ici

Eugene,
if you could put both English & french, because those translation stuf are not always accurate, a list we can understand better if we have it in English.
French is a difficult language where one word can have few different meaning.
thanks anyway for your efforts.
Si tu peux mettre les deux, frabçais et anglais, car ces traducteurs ne sont pas toujours précis, au moins nous pouvont mieux comprendre si nous l'avont en anglais.
Le français est une vlangue difficile où un mot peux prendre plusieurs sens.
En tout cas merci pour tes efforts.


Pourquoi cet avatar : il a réussi à les arrêter LUI au moins.......
Amicalement, Didier, Poitiers 86; LFBI alt 129m, 46°35'22.9"N 0°18'32.7"E
"Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'on fait" Marc Twain

Hors ligne

#7 2013-02-10 22:11:25

sa7k
Membre
Inscription : 2013-01-20
Messages : 10

Re : Je suis nouveau ici

Strange that Helijah made a 2cv instead of a Renault 4 tongue Córdoba is really nice but is quite different. Probably you came to visit my region for the "cataratas del Iguazú", or not?
I have already been submitting shared objects but still learning blender to make some models.
I know how french is hard, in that it is like spanish.
Il est étrange que Helijah fait une 2cv au lieu d'une Renault 4: P Córdoba est vraiment belle, mais c'est tout à fait différent. Probablement vous est venu visiter ma région pour le "Cataratas del Iguazú", ¿ou pas?
J'ai déjà été soumis objets partagés, mais encore à apprendre blender pour faire certains modèles.
Je sais comment françaises est difficile, en ce sens qu'il est comme espagnol.

Hors ligne

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB 1.4.8